The Bay Area scholar concludes decades of work on what a colleague calls the "best translation of the Bible into English ever made." So begins a monumental new literary translation of the Hebrew Bible ...
Robert Alter has accomplished the monumental feat, 22 years in the making, of single-handedly translating the Hebrew Bible into English. Since he began, Alter’s translation has been published in ...
When many Jews were more comfortable reading Greek than Hebrew, just over 2,000 years ago, they produced a Greek Bible translation known as the Septuagint. It has been the object of study and interest ...
How can one find fresh nuance in an over 2,ooo-year-old book? If the book is the Hebrew Bible, by returning to the original Hebrew. After over two decades, the 83-year-old literary critic and ...
Translating the Bible well is not just a matter of making it sound good, but also representing what actually goes on in the Hebrew literary text faithfully and accurately. (Volodymyr Zakharov / iStock ...
The Revised Jewish Publication Society edition of the Bible is the first major update to the JPS translation of the Tanakh in nearly 40 years. A new Biblical translation that eschews gendered pronouns ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results